Os Jogos Mundais da Medicina et da Saude tornaram-se o mais famoso evento mundial de saúde aberto aos membros das profissões médicas e de saúde desde a sua criação em 1978.
Os Jogos Mundais da Medicina et da Saude são uma oportunidade para os participantes de todos os níveis competirem juntos e praticarem os seus desportos preferidos num ambiente soberbo de amizade e excitação.
Each year up to 1500 people take part in this fantastic sporting and professional gathering, representing over 40 countries, all in the Olympics spirit, for the beauty of sport and the benefit of effort.
Saturday is a day of welcome, registration and the drawing of lots for the football tournaments. Sunday is the start of the football tournament and the opening of the Games, as well as the parade of participants and the opening ceremony.
Todos os outros eventos desportivos estão programados de segunda a sexta-feira, e todas as noites as cerimónias de entrega de medalhas têm lugar no Centro de Jogos, com animação organizada.
On Friday evening, the closing ceremony brings a wonderful week to a close and the destination for the following year’s games is announced. Saturday is departure day, when many participants choose to stay and explore the city and its surroundings.

Um programa de entretenimento será oferecido para melhorar a sua estadia nos Jogos.
Além das cerimônias de abertura e encerramento, outros passeios e eventos esportivos, culturais e festivos serão oferecidos a você com antecedência e no início dos Jogos.
For all qualified health professionals and medical students. Find the list of accepted professions by clicking here.
Acompanha um profissional de saúde? Quer seja atleta ou não, pode participar!